Vamos tomar cuidado e nos prevenir com o Taifu!

Do dia 12 (sáb.) para 13 (dom.) de outubro está previsto a aproximação do poderoso tufão nº 19 (Oogata Taifu 19). Fique atento às informações meteorológicas.Poderá obter informações meteorológicas através do aplicativo de Smartphone 「Safety tips」e transmissão pelo rádio, no canal「NHK WORLD RADIO JAPAN」.

《Safety tips》
https://www.jnto.go.jp/safety-tips/eng/index.html
Turistas estrangeiros poderão usar este aplicativo.
São informações que poderão ajudar em caso de catástrofes, disponíveis em português, inglês, coreano, chinês (simplificado / tradicional), vietnamita, espanhol, tailandês, Bahasa Indonésia, tagalo, nepalês, japonês.

《NHK WORLD RADIO JAPAN》
https://www.nhk.or.jp/podcasts/program/nhkworld.html
Um aplicativo que permite ouvir a transmissão ao vivo de rádio internacional da NHK ” NHK WORLD RADIO JAPAN “.
Várias notícias são transmitidas em 17 idiomas (português, inglês, árabe, bengali, birmanês, chinês, francês, hindi, Bahasa Indonésia, coreano, persa, russo, espanhol, suaíli, tailandês, urdu(indo-européia) e vietnamita)

【Site da Conselho Geral de Autoridades Locais para Relações Internacionais (CLAIR)】 http://www.clair.or.jp/e/index.html
A seção “Informações multilíngue sobre a vida no Japão” no site da CLAIR fornece várias informações básicas sobre terremotos, tufões e outros desastres naturais.

site da CLAIR「Informações multilíngue sobre a vida no Japão」
Uma ferramenta na página inicial da CLAIR, que fornece várias informações direcionadas a estrangeiros sobre morar no Japão.
Informações básicas sobre desastres naturais podem ser encontradas em 15 idiomas (português, inglês, alemão, chinês, coreano, francês, espanhol, tagalo, vietnamita, bahasa indonésia, tailandês, russo, birmanês, japonês simplificado, japonês).

(日本語) 10月12日(土)開催の当会事業中止について

Desculpe-nos, mas este texto esta apenas disponível em Japonês. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

大型の台風19号による影響が懸念されることから、10月12日(土)開催予定の下記事業をすべて中止します。

・ 日本語サポーター養成講座(第5回目)10:00~
場所:福井銀行武生支店

・ 多文化交流フェスティバル「和WAわ」第9回運営検討会議 14:00~
場所:越前市文化センター会議室301
・ 学習支援教室つんどく 16:30~
場所:越前市国際交流協会

(日本語) 日本語サポーター養成講座受講生募集

Desculpe-nos, mas este texto esta apenas disponível em Japonês. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

日本語サポーター養成講座は定員に達しましたので申込みを締め切らせていただきます。
チラシPDF版 
Microsoft Word – 日本語サポーター養成講座2019チラシfin

Curso de Japonês para Iniciantes aos Sábados! (Grupo) 2

Realizaremos o Curso de Japonês em grupo com aulas somente aos sábados. O curso é voltado para iniciantes que vão aprender pela primeira vez ou querem aprender hiragana e katakana. É necessário fazer inscrição antecipada até 27 de setembro (sex.) .Ver informações detalhadas no folheto abaixo.